英語の発音があまりにも下手すぎて・・・

英語がある程度話せたとしても「発音」が汚いとそれだけで、英語ペラペラ度が落ちてします。しかし、英語の文法が多少違っていても、英語の発音がキレイなだけで「帰国子女ですか?」「海外に住まれていたのですか?」となる。
発音がきれいがどうかって実は「かなり」重要です。
また、発音がキレイだと、外国人と会話をしていても、詰まることなく自然と会話ができるがメリットです。
英語の発音があまりにも下手すぎて・・・
私は、昔まだ発音がカタカナ英語だった頃、オーストラリア人の友達に何度も「Pardon?」と聞かれて、「そんなに伝わらないのか~」とショックでした。
あと、何が恥ずかしいって電車の中で英会話初心者の私とモデルのようにキレイなオーストラリア人の彼女がぎこちない会話で話し合っていると、乗客さんたちがみんなこちらをチラチラみているんですよ。
でも、そんなこといっても花火大会に行くけるように話さないといけないし、それで私は「アイ ウィル ゴー トゥー ゼアー」とか意味のわからないようなカタカナ英語を使って話していたのですが、これがまた恥ずかしい!
まるで自分のヘタクソな英語をさらしているような気持ちになりました。(でもこれは最初だれもが通る道です。いきなりペラペラになる人なんていないですからね!)
しかし、そんな私がある英語教材に出会ってから、「帰国子女ですか?」「ハーフですか?」といわれるほど、発音がキレイになったのです。
それに加えて、公共の場(日本)でも恥ずかしい思いをすることなく英語を話せるようになりました。ネイティブたちからは「英語うまいね!」とほめられるほど。(自慢ですね;)
英語の発音がよくなるともう一つ良いことがあります。それがネイティブたちと「小さな声で話せる」ということです。
言語として「英語」は「日本語」よりも大きな声で話さないと伝わらないといわれています。キレイな発音になれば小さな声で話してもネイティブは理解してくれます。だから大きい声を出せないような場面でも難なく英語を伝えることができます。
そんな私が英語の発音が劇的にキレイになった教材がこちら「マジックリスニング」です。
